"Иске шәһәр" Краковта ничек йөрергә?

Anonim

"Вольнитса Шетакчи" ның иске башкаласында булырга һәм урта гасырларга бәрелми? Шәраб һәм сыра эчмәгез һәм күңел ачмагыз? Нәрсә эшләргә, кунакханәгә керергә, телефон һәм карточкалар булмаса, ләкин таксига ачык акча бар? Бердән чыгару - җирле вакытны 1:30 га кадәр барган трамвай.

Кракода "иске урын" янында туктый.

Төп: "Бастова Лут" Барбакан һәм исән калган капка төньягта, "Dorvzec Glwny" - Любиц урамында (Зур урам), "POCZTA GLWNA" Ставровизлна урамында - тагын бер зур өзек, "Филармония" - Звиерзызиекка урамында - ярышларның ярын һәм машина кую урыннарын якын, "Театр Багатела" - Иске университет янында. Тукталулар квадрат һәм Барбаканадан сәгать юлы белән бирелә. Бу тукталышларда Краковның күбесе Краковны сагыну мөмкин түгел: нос. 2, 5, 13, 14, 15 - шәһәрнең көнчыгыш өлешенә; №№3, 7, 13, 19, 24 Көньяк, 3 Көньяк, 3 көньяк, 24 көнчыгыш, 1 көнчыгыш, көнбатыш. Касл янында һәм урын янында тагын берничә тукталыш бар - алар: "Вавель" һәм "токер масто" дип атала.

Хәзер туктарга ничек ирешергә. Иң эш вакыты һәм иң озын - Пилотацияләргә бару (күп агачлар, күп агачлар) һәм алар белән туктап йөрергә баралар.

2 нче вариант - йөрегез. Монда барысы да гади, иске Краков кечкенә шәһәр, аны башланды.

Озын бина һәм якындагы ат спорты белән ат спорты сынавы - төп базар - сез уңда зур ике чиркәүдән китсәгез - сез капка һәм Барбаканга барырсыз, анда сул якта "Бастова Лот" һәм "Dorvzec Glwny" тукталышы.

Әгәр дә мәйдан, арттан зур чиркәү һәм ял итү сын икән, сез транд юлларына барасыз - монда "Иске шәһәр" тукталышы, аны таба алмый. Яисә "Филармония" яки "POCZTA GLWNA" сулга бар. Туры булыгыз - бу залга бару дигән сүз.

Базарның икенче ягына барсаң (аның артында сын һәм чиркәү калдырса) һәм үзенә кире борылса, дөньяга вузларга ашау өчен, дөнья "театр биттела" хокукы булачак.

Сорау мәйданны һәм чиркәүләрне ничек табарга кала - Менә иң күп кеше, музыка һәм барлар. Хәер, һәм сарай елга янында урнашкан, анда пассер аңа юлны күрсәтәчәк.

- Бу - танылган Краков ике башланган Мариатский католик чиркәве.

Күбрәк укы