Camel fights sa Bodrum.

Anonim

At ang kamelyo, ito ay lumiliko hindi lamang ang disyerto barko, kundi pati na rin ang kalye manlalaban. Hindi ko naisip na ang gayong kalmado na mga hayop na hindi sinasadya ay maaaring lumahok sa mga paligsahan.

Kaagad na magreserba na hindi ako nabibilang sa mga mahilig sa pag-aangat ng adrenaline ng ganitong uri ng entertainment. Ngunit, kasama ang pariralang "Camel Fights", ang pagkamausisa ng kababaihan ay kinuha ang pakiramdam ng sangkatauhan at dinala ako sa lugar ng mga kumpetisyon. Well, una, ang mga kamelyo na hindi namin nakikita nang madalas, lalo na sa mga dami, at pangalawa, ipinangako ako na walang madugong labanan doon.

Noong araw na iyon, ang araw na iyon sa nayon ng Yalikavak, na sa Bodrum, ay mahangin at hindi sa Turkish, ngunit habang papalapit kami sa arena, naunawaan ko pa rin kung magkano ang entertainment na ito ay minamahal ng mga lokal na residente. Bilang tulad arena para sa mga kumpetisyon, hindi lamang isang malaking lugar sa lugar sa isang nizine, napapalibutan ng isang perimeter na may isang mababang grid at natural na pinagmulan ng burol. Na kung saan ay ganap na puno ng karamihan ng tao nasasabik ng karamihan ng tao, mula sa mga tinig na kung saan, literal, nakatayo hum. Ang mga tao ay dumating sa mga pamilya, kasama ang mga bata, kababaihan, kabataan at matatandang matatanda at matatandang kababaihan, mula sa isang lugar kahit na dumating sa isang banyagang pananalita, may sumayaw, naglalaro ng musika.

Camel fights sa Bodrum. 2951_1

Pagkalipas ng ilang panahon, ang unang pares ng mga kamelyo ay dinala sa arena, ang mga may-ari ay na-bypass ang arena sa isang bilog, nangungunang mga hayop at nagpapakita sa kanila sa publiko. Sa oras na ito, inihayag ng mga organizers sa pamamagitan ng loudspeaker, ang mga pangalan ng mga may-ari at cliche ng mga kamelyo, pati na rin ang kanilang regalia, kung mayroon man. Ang mga kamelyo ay nasaktan ng mga dekorasyon: Bubrentes, ribbons, rug at handmade saddles, na may inscriptions mashallah (Masallah), na sa pagsasalin mula sa Arabic ay nangangahulugang nais ng suwerte at sabay-sabay na proteksyon laban sa masamang mata. Pagkatapos ay dinala ng mga hayop ang arena sa sentro at nagsimulang maghintay. Ang labanan ay hindi nagsimula, hindi nais ng mga kamelyo na malaman ang relasyon. Upang ang mga karibal ay nagalak, ang isang kamelyo ay lumapit sa kanila (dapat pansinin na ang mga kumpetisyon ay magaganap mula Enero hanggang Marso, sa panahon ng kasal, kapag ang pag-uugali ng mga lalaki ay ang pinaka-agresibo). Matapos ang hitsura ng bagay para sa kumpetisyon, ang mga karibal ay nabuhay nang kaunti, at nagsimula ang labanan.

Sa katunayan, kung ano ang nangyari sa arena ay mahirap tawagan ang labanan, ito sa halip ay mas tulad ng isang komedya kaysa sa labanan, ang malamya shocks, puff at kahaliling pagpindot ng bawat isa sa lupa. Kung minsan ang mga naturang karibal ay kailangang mag-ingat. Ang mga natalo ay ang isa na unang mas gusto mula sa larangan ng digmaan, at maghintay para sa nagwagi sa loob ng mahabang panahon ay hindi kailangang, kadalasan ang aksyon ay tumagal nang hindi hihigit sa 10 minuto, at kung minsan ay sapat na ito para sa ilang segundo. Sa pangkalahatan, ang lahat ng ito ay mas katulad ng isang palabas ng mga costume ng hayop at ang kanilang mga may-ari, na kung saan ako at natutuwa. Ang mga hayop ay hindi nasugatan, at natanggap ng madla ang kanilang bahagi ng panoorin.

Camel fights sa Bodrum. 2951_2

Camel fights sa Bodrum. 2951_3

Kung ang mga lalaki ay tumingin sa kung ano ang nangyayari sa interes, ang mga kababaihan ay mas abala sa mga pag-uusap tungkol sa pagpindot at dilaan ng mga buto, ang mga bata ay kumain ng asukal at tumakbo. Sa background, ang mga maliliit na tents ay nasira sa likod ng mga tagapanood, kung saan hindi lamang ang mga souvenir at sweets ay ibinebenta, ngunit din sausage mga produkto mula sa Cameljatin, na hindi ko venture upang subukan, kahit na ang mga nagbebenta sa walang saysay tiyakin na ang "pisngi guzel", na kung saan Ang isinalin mula sa Turkish sa kasong ito ay nangangahulugang "napakasarap."

Camel fights sa Bodrum. 2951_4

Ang Camel Fights sa Turkey ay ginanap sa halos dalawang daang taon, ngunit ang tradisyon mismo ay nagmula 24,000 taon na ang nakakaraan sa sinaunang Mesopotamia, sa rehiyon ng Southeast Anatolia ng modernong Turkey. Pagkatapos ay umabot sa Gitnang Asya, at nagiging sanhi pa rin ang malaking interes sa populasyon, lalo na sa kanlurang bahagi ng Turkey.

Magbasa pa