Med tradition i Turkiet, även till frukost, serveras bordet rikligt och mångsidigt. Förutom de huvudsakliga rätterna finns det många mellanmål: grönsaker, kött, ost, oliver, bönor, sallader. På turkiska kallas allt detta sortiment Meza (Meze).
Snacks.
En av de vanligaste snacks som serveras i restauranger tillsammans med huvudrätten anses vara " Ajili ezme. "(Acılı ezme). Detta är en blandning av kryddor, tomater, lök, vitlök, grön paprika, tomatpasta, citronsaft och olivolja.
Enligt min åsikt är en av de mest utsökta snacksen " Köpoul Patljan "(Köpoğlu Patlıcan). Detta är en sallad av skalad och pre-rostad aubergine, grön paprika, tomater och raffinerad citronsaft och olivolja, med tillsats av röd peppar och vitlök. Också i denna sallad kan du lägga till en turkisk yoghurt, då kommer mellanmålet att kallas " Yogurtle patljan "(Yogurtlu Patlıcan).
Dolma (Dolma). Det mycket ordet Dolma tar sitt ursprung från det turkiska verbet "Dolmak", vilket betyder "fyllning", "saker" och används för att beteckna fyllda rätter, inte bara peppar och andra grönsaker, men också fisk, frukt, naturligt, inte köttkött kött.
Ingredienser för beredning av traditionella dollar tjänar: en liten storlek grön paprika, ris, bullgear, tomater, lök, tomatpasta, dill, olivolja, kryddor och hak. I allmänhet är närvaron av köttkött i den traditionella turkiska klockan är kontroversiella. Det är inte mer än 10% där, vilket är fundamentalt annorlunda än vår fyllda peppar.
I slutet av sommaren, i Turkiet, kan du se ramarna på balkongerna överallt, peppar. Denna värdinna gör reserver för att göra dollar på vintern.
Dolma från fylld peppar heter " Bieber Dolmasy. "(Biber Dolması), från Zucchini -" Kabak Dolmasy "(Kabak Dolması), från Aubergine -" Pathljan Dolmasy "(Patlıcan Dolması) och fyllda druvblad -" Japrak Dolmasy "(YAPRAK DOLMASI) eller i en annan" Smarma "(SMA), vilket betyder" inslagna ". Fylld det finns musslor " Mamma dolmasy "(Midye Dolması) och till och med fisk.
Chi köfte. (Çiğ Köfte). Användbar vid beredning av en maträtt, vilka män vanligtvis förbereder sig. Den råa hakan (nu i anläggningarna av catering, det är inte tillagt), bulgur, lök, vitlök, tomatpasta, olivolja, kryddor och gröna i en timme omröres och bilda sedan små kutletter. Ät genom att sprinka citron, insvept i ett löv av sallad eller pita. Chi köfte kan vara " Azhi. "(AC '), vilket betyder skarp och vanlig chi köfte. Turister är bättre att köpa vanliga, för även de kan verka skarpa.
Denna maträtt under de senaste 10 åren har förvärvat otroligt popularitet i Turkiet, nästan alla livliga gatan finns i försäljningen av Chi Köfte. Den mest populära anses vara Chi Köfte sydöstra Turkiet från Adyan-provinsen. Vanligtvis indikerar säljare staden på sina Chi Köfte-butiker, så om du ser inskriptionen med ordet "adyiaman" - var noga med att det är gott där.
Kyzyr. (Kısır) - Den kvinnliga versionen av Chi Köfte, kräver inte en lång knådning och bildar kulorna. Han förbereder ofta Turkans och bjuder in sina grannar till kvinnliga sammankomster.
Chetsen (Çemen). Att smaka en maträtt som liknar Adzhika, bara mer tjock på konsistens. Ordet och maträtten av "adzhika", enligt en av versionerna, kommer från Turkiet, ordet hände från den turkiska "Aji" - skarp, kryddig.
Kalkon (Turşu). Dessa är pickles, bara en annan saltteknik. Grönsaker hälls med kallt vatten med tillsats av en stor mängd salt, och det är inte fast i en glasbehållare, men i konventionella plastbanker.
Imambagil (İmam Bayıldı). Från turkiska översätts som "Imam blev galen." Det finns flera versioner av nedstigningen av rätter och namn. Enligt den turkiska legenden förlorade Imam, efter att ha försökt honom förlorade sina känslor från en fantastisk smak. Enligt den andra versionen kallades skålen ursprungligen "Imam Bai Old" i Krim Tatars och översatt som Imam Rich. Så de berättade för gästerna när Imam tillät fruen att laga något för dem, men Imam hade bara några aubergine, lök, vitlök, ett par bulgariska paprika och ett par tomater. Och smör var tillräckligt för att bara steka peppar, lök, tomater och vitlök, det fanns inga bakverk på äggplanter, och de var tvungna att baka. Men trots detta visade sig skålen vara överraskande välsmakande. Och i Krim Tatars har detta uttryck blivit nominerande. Så de säger om att skrika vid stunderna av oväntad generositet. För samma version tog emigrant tatarerna därefter denna maträtt till Turkiet.
Imam Bayild matas till bordet i en kall form. Det finns också ett alternativ att förbereda denna maträtt med malet kött i tomatsås, som serveras varmt, men kallas det annorlunda - " Karnyyaryk "(Karnıyarık).
I allmänhet finns det många rätter i Turkiet som har roliga namn, särskilt efterrätter och turkiska godis, men lite senare.
Ost. Rik kalkon och ost. Turkisk ost kallas " Panir "(Peynir). Dessa är främst ostar som liknar osten: från ko (" Inc Peyneyir "), Get (" Chucks Peyney. ") Och får (" Koyun Peyney. ") Mjölk, med tillägg av kryddor och örter. De kallas " Bajaz Panir "(Beyaz Peynir) som översatt betyder vit ost.
Besz Painier är ett integrerat element av en turkisk frukost, som också används som fyllning för pajer, fungerade som ett traditionellt mellanmål till turkiska anis vodka " Raky. "(Rakı).
Till vita ostar tillhör och " Ent Panir "(Lor Peynir), även om det också påminner vår stuga ost att smaka och konsistens.
Färskost " Labna "(Labne) Creamy, brukade göra gräddekräm desserter och enkelt smutsar på frukostbröd.
«Tel Paniriri. "(Tel Peyniri) Wire Cheese," IP Paniri "(IP Peyniri) osttråd och" Jergia Peyney. "(Örgü Peyniri) Kosher Kosher - även vita ostar.
Ostar med tillägg av grönska " Schu Paniiri "Otlu Peyniri) är vanligtvis mer salt, de rekommenderas att skjutas i varmt vatten innan de serveras för att avlägsna saltöverskott. Turkar älskar i allmänhet salt i allmänhet, så ostar måste ofta suga, och inte bara ostar.
Gul ost. På turkiska kallas det " Kashhar Painyri. "(Kaşar Peyniri). Förbered från ko och fårmjölk. Det smakar mer krämig och mjuk jämfört med den vita stralen ost, det är mer som smaken av ryska fasta ostar.
Kashar Peyniri är två typer: ung eller fräsch " Ta "(Taze) och gamla" Eska "(ESKI) mer utökad ost. Eski är mer fet med en uttalad lukt. Den mest kända squea av Kashar är gjord i staden Kars i östra Turkiet.
Det mest intressanta i förberedelsen av ost kan betraktas som " Tulum Paniiri "(Tulum Peyniri). Översatt från de turkiska "ost överaller". Det är uppkallat det, med tanke på att det stiger från tre till sex månader i ett djurskinn eller i en speciell tygväska, och förvärvar sin ovanliga smak. Den är gjord av get och fårmjölk.
Bröd och rätter från degen.
Den genomsnittliga turken äter lika mycket som den genomsnittliga amerikanska en vecka. Bröd " Emmek "(Ekmek) i Turkiet Baka två gånger om dagen: tidigt på morgonen till frukost och på eftermiddagen - till middag och middag.
Det finns många sorter av bröd, från frodiga uppvärmda vita batoner inuti, till stora gröna utslag av rågbröd, känt på Svarta havskusten.
Men den allra första bageriprodukten som turisten möter, som först anlände i Turkiet, är utan tvekan " Simma "(Simit) Bagel med sesam.
Lahmazhun (Lahmacun). Brödkaka, som är utrustad, lök, grön paprika, persilja, kryddor, svartpeppar och tomatsås. Då är skålen bakad i ugnen.
Pide (Pide). Denna maträtt kallas "turkisk pizza". I kompositionen av ingredienserna ser det ut som Lahmjun, och i form på båten. Beroende på pidfyllningen finns det: Kymaly. (Kıymalı) - med malet kött, Kushbashili. (Kuşbaşılı) - med hackat kött och Panirel (Peynirli) - med ost.
Goezleme (Gözleme). Turkisk tårta med lager deg med olika fyllningar: ost, spenat, hackat kött, potatis potatismos.
Etley emec (Etli Ekmek). Översatt som köttpellets. Förbereder nästan som Goezlem, men alla ingredienser för Etley Emmek är mycket finkrossade och lägger aldrig en persilja. Pelleten själv bör vara skarp.
Yufka (Yufka). Dessa är tunna pellets gjorda av färsk deg, efter typ och smak som liknar Lavash, den huvudsakliga delen av turkiska pajer förbereder sig från den suveräna.
Bärare (Börek). Turkisk paj med alla slags fyllningar: Pajainer Besz, tulumvärk, kött, kyckling, grönsaker, spannmål, gröna. Matlagningsalternativ kan vara mycket. Om du lägger en av de typer av ost på suveränen, rulla in i röret och stek i kokande olja, visar det sig " Cigarrberie (Sigara Böreği). Om suveränen sitter i lager, har tidigare hållit den i en blandning av olja, ägg och mjölk, och mellan skikten fyllningen, kommer det att dyka upp Sueria "(Su Börği). Om du lägger en fyllning på geléen, rullar in i röret och vrider sedan allt detta av den typ av snigel, då blir det " Kohl Beria "(Kol Börği).
Andra varma rätter och sidrätter.
En av de vanligaste andra rätterna i Turkiet är " KURU FASULIER "(Kuru Fasulye). Eller stewed bönor med kött. På vintern förbereder denna maträtt i turkiska hus minst en gång i veckan. Det serveras vanligtvis med en garnering av ris.
Tja, nu några ställen där du kan försöka i Turkiet Chi köfte..
Adresser.
Istanbul:
- Meşhur adıyaman çiğköftecisi, Binbirdirek Mahallesi, Klodfarer Caddesi, Servet Han, nr 137 / A, Fatih,
- Adıyaman çiğköftecisi, şehsuvar Bey Mahallesi, Kadırga Limanı Caddesi, No 3, Fatih
- Komagene, Yavuzsinan Mah. Atlamataşı cad nr: 15 / b, fatih,
- Komagene, Topkapı Mah. Dr. Nasır Bey Caddesi No: 2, Topkapı Pazartekke,
- Komagene, Halide Edip Adıvar Mah. Adıvar cad. Nr: 10, şişli.
Ankara:
- APIKOğLU ÇIğKÖFTE, KUMRUOLID SOKAK NO: 8 / G,
- Komagene, Hilal Mah. 4.CADDE NO: 38 / B, Çankaya.
Antalya:
- Komagenene, Bülent Ecevit Bulvarı Saraçoğlu Sitesi B Blok No: 7 (Fener Laura Açık Otopark Karşısı), Lara
- Meşhur adıyaman çiğ köftecisi, Zerdalilik Mah. Burhanettin onat cad. Nej: 78/1.
Muratpaşa.
Var kan jag försöka Pide, Lahmazhun.
Adresser.
Istanbul:
- Karadeniz Aile Pide & Kabap, Divan Yolu Cad. Haci Tahsin Bey Sok.no: | Sultanahmet,
Ankara:
- Kuzey Yıldızı, Turan Güneş Bulvarı 708. Sokak nr: 18, Çankaya,
- DOYCAM PIDE KARADENIZ EVI, MESNEVI SOKAK NO: 23 / A Çankaya,
Antalya:
- 01 Güneyliler Restaurant Konyaaltı, Toros Mah. Atatürk Cad. Nej: 88, konyaaltı,
- 55 Samsun Pide, Güzeloba Mah. Havalimanı cad. BIM Yanı, Muratpaşa,
- Antiochia Hatay Mutfağı, Tahılpazarı Mah. 470 SK. Kemal Erkal İşhanı nr: 4, Muratpaşa.