De kust van La Palm en Lyukmayor (Llucmajor) als het hart van "Duitse Mallorca" en Balemann 6.

Anonim

Van alle Balearen Mallorca is het enige eiland goed beschermd tegen de wind en daarom is het risico op slecht weer op het minimaal. Het eiland is relatief dicht bij Europa en is lang synoniem geworden aan het budgettoerisme. Elk van het eiland heeft zijn eigen groepen toeristen.

Mallorca Duitsers houden van het meest. Op het eiland zijn er kleine dorpjes Duitse gepensioneerden met composietwinkels en artsen. Maar het cult-Duitse deel van het eiland is geen Anklava van Duitse gepensioneerden, maar de kustplaats in het westen van de hoofdstad La Palma en Lyukmaior (Llucmajor). De goed uitgeruste lijn van zandstranden van de dijk begint uit C'Aartenal (Balnearos uit 1do 4), leidt door het hoofdpastje (Balnearos van 5do 9) en eindigt in Jurken de Palma (Balneos van 9 tot 15).

De kust van La Palm en Lyukmayor (Llucmajor) als het hart van

De kust van La Palm en Lyukmayor (Llucmajor) als het hart van

Op het begin van de strandlijn van De Palma en het einde van de lijn op het wilde strand in Lucmiory

Het hart van het Duitse Mallorca is S'Arenal (S'Aarenal) en de dijk naast hem vanaf Balnearos 4 en naar Balneros 9. Hotels zijn zo strak als je kunt voorstellen. Hotels, trouwens, meest behoorlijk oud. Ze zijn gebouwd in de jaren 60 en als je troost en stilte wilt, moet je hier niet gaan.

Balnearos (Balneario) is de bierbars "Glass", direct gebouwd aan de waterkant. Ze zijn genummerd van Nº 1 tot Nº 15. De Duitsers noemen ze Balemicus en vooral beroemd gelegen in het centrum van "Balemann 6". De Duitse Bakemann in Slang betekent heel erg dronken shooters. Eigenlijk omdat de Duitsers zich onmiddellijk omgedoopt tot Balemann. In 1997 verscheen de Duitse filmmond "Balememn 6".

"Balemann 6" (Ballermann 6) is een film over de rest van de twee Duitser die op Mallorca wordt geslagen, werd meteen cultus. De uitdrukking "nou, ten slotte, normale mensen" (Endlich Normale Leute) wordt nu uitgesproken door de Duitsers, bijvoorbeeld wanneer u een vreselijk dronken en luidruchtig bedrijf ziet. Spanjaarden worstelen met zo'n beeld van S'aarnalal. Nou, ze waren bijvoorbeeld verboden Sangria's zoete vastgemaakte wijn met emmers te verkopen en beperkt de tijd van het verkopen van alcohol. Maar de handelaren vouwen nu gewoon flessen in de emmers en verkopen het als een set, hint op de traditie van het drinken van bier en wijn uit plastic emmers (Eimersaufen). De Duitsers vieren Oktoberfest in Mallorca, er zijn een Disco Riu-paleis, Duitse Oberbayern-instellingen (Oberbayern, d.w.z. Upper Beieren), Bierkönig (Birkenig, I.E. Beer King), Mega-Park. Er zijn hele groepen studenten en senior schoolkinderen en wensen over het algemeen allemaal te ontspannen. Trouwens, in Duitsland in de sauna's, vrouwen en mannen zijn gewend om kale te zijn en daarom kunnen de Duitsers kleding op vakantie veranderen, niet alleen direct aan het strand, maar ook naar het hotel balkons gaan, om het water in welke moeder te gaan, maar ook Begrip van een fles bier in haar hand, dus wees niet bang: voor C'Aartenal, dit is allemaal absoluut normaal!

Het is ook eerlijk om te zeggen dat alles ten oosten van La Palma precies dezelfde Engelse enclave is, het is gewoon minder bekend. En het westelijke deel van het eiland is eigenlijk een gezinsvakantie. In het noorden wordt het toerisme minder ontwikkeld, en het bergachtige oostelijke deel van het eiland, waar de hotels minder zijn, maar ze zijn duurder om meer bourgeois rust te bieden. Trouwens, het is daar gevestigd en de residentie van de koning van Spanje. Het hoofdbeeld van Mallorca - de Duitse vakantie is echter precies aangemaakt door de zuidkust van het westen van La Palma. En als u wilt ontspannen en "lopen", focus dan op Balemann 6!

Lees verder