Xwarin li Tirkiyeyê: Snacks, nan û xwarina diran.

Anonim

Bi kevneşopî li Tirkiyê, hetta ji bo taştê, maseyê bi dewlemendî û cihêreng tê xizmet kirin. Digel xwarinên sereke gelek snacks hene: nebat, goşt, şekir, zeytûn, fasûlî, salads. Bi tirkî, hemî ev cûrbecûr tê gotin Meza (Meze).

Snacks.

Yek ji wan snacks-a herî gelemperî li xwaringehan di nav xwaringehê de tê hesibandin " Ajili Ezme. "(Acılı ezme). Ev tevliheviyek bîhnfirehî, doman, pîvaz, pîvaz, îsotê kesk, pasta kesk, ava vexwarinê, rûnê lîmonê û rûnê zeytûnê.

Xwarin li Tirkiyeyê: Snacks, nan û xwarina diran. 3811_1

Bi dîtina min, yek ji wan a herî delal e " Köpoul Pathljan "(KÖPOğLU PATLıCAN). Ev saladek ejadê pez û pêş-şilandî, îsotê kesk, tomar û rûnê lemon û rûnê zeytûnê, bi zêdekirina îsotê sor û rûnê. Di heman demê de di vê saladê de hûn dikarin yogurtê tirkî lê zêde bikin, wê hingê dê snack were gotin " Yogurtle Pathljan "(Yogurtlu patlıcan).

Xwarin li Tirkiyeyê: Snacks, nan û xwarina diran. 3811_2

Xwarin li Tirkiyeyê: Snacks, nan û xwarina diran. 3811_3

Dolica (Dolmî). Dolma pir peyva xwe ji lêkera Turkîkî digire "Dolmak", ku tê wateya "tijî", ne tenê îsot û sebzeyên din, lê di heman demê de masî, fêkî, bi xwezayî goşt.

HIYARIYN XWEDN XWEDN XWEYN XWEYN XWEYN XWED: SERBESTIYA SERBESTIYEKE: Mezinahiyek piçûk, Rice, Bullear, Tomate, Onions, Tomato Paste, Dill, Olive. Bi gelemperî, hebûna goştê goştê di leza kevneşopî ya tirkî ya kevneşopî de nakokî ye. Ew li wir ji% 10-ê zêdetir nîne, ku bi bingehîn ji îsotê pezê me cuda ye.

Di dawiya havînê de, li Tirkiyê, hûn dikarin ramanên li ser balonên li her deverê, îsotê bibînin. Ev mêvandar ji bo çêkirina dolaran di zivistanê de rezervan dike.

Xwarin li Tirkiyeyê: Snacks, nan û xwarina diran. 3811_4

Xwarin li Tirkiyeyê: Snacks, nan û xwarina diran. 3811_5

Dolma ji îsotê tijî îsotê tê gotin " Bieber Dolmasy. "(Biber dolması), ji zucchini -" Kabak Dolmasy "(Kabak dolması), ji Eggplant -" Pathljan Dolmasy "(Patlıcan Dolması) û pelên gûzê tije kirin -" Japrak Dolmasy "(Yaprak Dolması) an li yê din" Sarma "(Sarma), ku tê wateya" pêçandî ". Tije mîkroban hene " Dayika Dayikê "(Midye dolması) û hetta masî.

Xwarin li Tirkiyeyê: Snacks, nan û xwarina diran. 3811_6

Xwarin li Tirkiyeyê: Snacks, nan û xwarina diran. 3811_7

Xwarin li Tirkiyeyê: Snacks, nan û xwarina diran. 3811_8

Xwarin li Tirkiyeyê: Snacks, nan û xwarina diran. 3811_9

Xwarin li Tirkiyeyê: Snacks, nan û xwarina diran. 3811_10

Chi köfte. (çiğ köfte). Di amadekirina xwarinek, ku mêran bi gelemperî amade dikin kar dikin. Kêmûzê xav (naha di sazgehên xwaringehê de, lê zêde nabe), bulgur, onions, paste paste, rûnê zeytûn, bîhnxweş û bîhnek ji bo saetan. Bi sporking lemon, ku di pelek lettuce an pita de hatî xemilandin bixwin. Chi köfte dikare bibe " Azhi. "(AC '), ku tê wateya Chi Shi Köfte. Tûrîstan çêtir in ku hûn normal bikirin, çimkî tewra dibe ku ew hişk xuya bikin.

Di 10 salên dawî de ev xwarin li populerbûnek bêhempa li Tirkiyê bi dest xwe xistiye, hema hema her kolana zindî dikare di firotina chi köfte de were dîtin. Ya herî populer Chi köfte South Easter Turkey ji parêzgeha Adyan tê hesibandin. Bi gelemperî, firoşkar li bajarokê li ser dikanên xwe yên Chi KFLE-ê destnîşan dikin, ji ber vê yekê heke hûn bi peyva "adyiaman" re bibînin - Bawer bikin ku li wir tamxweş e.

Kyzyr. (Kısır) - Guhertoya jinê ya Chi Köfte, pêdivî ye ku merivek dirêj û pêkanîna qutiyan hewce dike. Ew bi gelemperî amadekirina tirkan e, cîranên xwe vedixwîne civînên jin.

Xwarin li Tirkiyeyê: Snacks, nan û xwarina diran. 3811_11

Xwarin li Tirkiyeyê: Snacks, nan û xwarina diran. 3811_12

Xwarin li Tirkiyeyê: Snacks, nan û xwarina diran. 3811_13

Chilsen (Çemen). Da ku xwarinek mîna Adzhika-yê bi rengek mîna adzhika xweş bikin, tenê li ser domdariyê ziravtir. Gotin û xwarina "Adzhika", li gorî yek ji guhertoyên, ji Tirkiyê tê, peyv ji "Aji" qewimî - hişk, spîndar.

Xwarin li Tirkiyeyê: Snacks, nan û xwarina diran. 3811_14

Tirkiye (Turşu). Vana hilgir, tenê teknolojiyek salixdanê. Vegetables bi ava sar re bi ava sar re tê rijandin, û ew di konteynerek qelew de ne zexm e, lê di bankên plastîk ên kevneşopî de ne.

Xwarin li Tirkiyeyê: Snacks, nan û xwarina diran. 3811_15

Imam Byild (İmam bayıldı). Ji wergerên Tirkiyê wekî "Imammam dîn bû". Gelek guhertoyên navmalîn û navan hene. Li gorî efsûna tirk, Mmammam, wî hewl da ku wî hestên xwe ji tamek ecêb winda kir. Li gorî guhertoya duyemîn, xwarina bi eslê xwe tê gotin "imam bai pîr" li Tatar Tatrûkan û wekî ammam dewlemend hate wergerandin. Ji ber vê yekê wan ji mêvanan re got ku jin destûr da ku jin ji bo wan tiştek çêke, lê ammam tenê çend heb îsot û du heb heb. Butter bes bû ku tenê îsotê îsotê, rûnî, domandin û pîvaz, li ser hêkên hêkan tune, û wan neçar bûn. Lê her çendî vê yekê, xwarin derket holê ku ecêb xweş e. In di Tatariyonên Meclîsê de ev gotin bûye navdar. Ji ber vê yekê ew li ser qîrîna di demên bextiyariya nediyar de dibêjin. Ji bo heman guhertoyê, tatûrên koçberan piştre vê xwarina Tirkiyê anîn.

Immam bayild di forma sar de ji maseyê tê xwarin. Di heman demê de vebijarkek heye ku vê pîvanê bi goştê xwemalî li sosê tomato, ku tê de germ tê çêkirin, lê jê re cûda tê gotin - " Karnyyaryk "(Karnıyarık).

Xwarin li Tirkiyeyê: Snacks, nan û xwarina diran. 3811_16

Xwarin li Tirkiyeyê: Snacks, nan û xwarina diran. 3811_17

Bi gelemperî, gelek xwarinên li Tirkiyeyê hene ku navên xweş hene, nemaze desserts û şirînên tirk, lê hinekî paşê.

Penêr. Rich Turkey û Cheese. Cheese Cheese bi Tirkî tê gotin " Panîr "(Peynir). Vana bi piranî cheeses mîna şekir in: ji cow (" Inc Peyeyneyir "), Bizinê (" Chucks Peyney. ") Û mîh (" Koyun Peyney. ") Milk, bi zêdebûna bîhn û giyayan. Jê re dibêjin " Bajaz Panir "(Beyaz Peynir) Ew tê wergerandin wateya Cheese Spî.

Painzê Besz elementek entegre ya taştek tirkî ye, di heman demê de wekî dagirtina pîsan jî tê bikar anîn, wekî snack kevneşopî ji Tirkî Vodka re xizmet kirin " Raky. "(Rakı).

Xwarin li Tirkiyeyê: Snacks, nan û xwarina diran. 3811_18

Ji bo çirayên spî ne û " Ent Panir "(Lor Peynir), her çend ew jî bi bîranîna cotek me ya kasa xwe bi xweş û hevgirtî tîne.

Xwarin li Tirkiyeyê: Snacks, nan û xwarina diran. 3811_19

Penêrê krem ​​" Labna "(Labne) Creamy, ji bo çêkirina dessertên kremê kremî û bi hêsanî li ser nanê taştê dixuye.

Xwarin li Tirkiyeyê: Snacks, nan û xwarina diran. 3811_20

«Tel paniiri. "(Tel Peyniri) Cheese Wire," IP Paniri "(IP Peyniri) Mijara Cheese û" Jergia Peyney. "(Örgü Peyniri) Kosher Kosher - Di heman demê de Cheeses Spî.

Xwarin li Tirkiyeyê: Snacks, nan û xwarina diran. 3811_21

Xwarin li Tirkiyeyê: Snacks, nan û xwarina diran. 3811_22

Xwarin li Tirkiyeyê: Snacks, nan û xwarina diran. 3811_23

Cheeses bi zêdekirina kesk " Schu paniiri "Otlu Peyniri) bi gelemperî bêtir şor ne, ew têne pêşniyar kirin ku berî ku xizmetê bikin da ku hûn zêde zêde bikin. Tirk bi gelemperî bi gelemperî xwê hez dikin, lewra chees bi gelemperî neçar in, û ne tenê cheeses.

Xwarin li Tirkiyeyê: Snacks, nan û xwarina diran. 3811_24

Cheese zer. Bi tirkî tê gotin " Kashhar Panyri. "(Kaşar Peyniri). Ji şîrê cow û mîhê amade bikin. Ew bi çîkolata spî ya spî û nermî tamxweş dike, ew bêtir mîna tama cheesên zexm ên Rûsyayê ye.

Kashar Peyniri du celeb e: ciwan an nû " Taze "(Taze) û pîr" Eska "(ESKI) Cheese dirêjtir. Eskî bi bîhnek diyarkirî bêtir rûn e. Squaja herî navdar a Kashar li bajarê Karsê li rojhilata Tirkiyeyê tê çêkirin.

Xwarin li Tirkiyeyê: Snacks, nan û xwarina diran. 3811_25

Xwarin li Tirkiyeyê: Snacks, nan û xwarina diran. 3811_26

Di amadekirina Cheese de dikare were hesibandin " Tulum Paniiri "(Tulum Peyniri). Ji "asîmanên Cheese" ve hatî wergerandin. Navê wê di vê yekê de ye ku ew ji sê-şeş mehan di çentek heywanan de an jî di kelekek fabrîkek taybetî de rabû, tama xwe ya bêhempa bistîne. Ew ji goat û şîrê mîhê tê çêkirin.

Xwarin li Tirkiyeyê: Snacks, nan û xwarina diran. 3811_27

Nan û nan ji diran.

Navîn Turkeyek bi qasî hefteyekê ya Amerîkî ya navîn dixwe. Nan " Emmek "(Ekmek) Li Tirkiyê rojê du caran du caran biçe: Di sibehê de ji bo taştê û piştî nîvro - ji bo şîv û şîv.

Gelek nan hene, ji navbêna spî ya spî-spî yên spî yên di hundurê de, ji bo rahijên mezin ên kesk, navdar li ser perava Deryaya Reş.

Xwarin li Tirkiyeyê: Snacks, nan û xwarina diran. 3811_28

Xwarin li Tirkiyeyê: Snacks, nan û xwarina diran. 3811_29

Lê hilbera xweya yekem a ku geştiyar pêk tê, yê ku yekemcar gihîştiye Tirkiyeyê, bê guman e " Similar "(Simit) Bagel bi sesame.

Xwarin li Tirkiyeyê: Snacks, nan û xwarina diran. 3811_30

Xwarin li Tirkiyeyê: Snacks, nan û xwarina diran. 3811_31

Lahmazhun (Lahmacun). Cake nan nan, ku minqs, rûn, îsotê kesk, parsley, bîhn, îsotên îsot û sosê tomato tê danîn. Dûv re nan di firavînê de tê şûştin.

Xwarin li Tirkiyeyê: Snacks, nan û xwarina diran. 3811_32

Pide (Pide). Ev nan tê gotin "pizza tirk". Di pêkanîna pêkhateyan de, ew mîna Lahmjun, û di şikeftê de xuya dike. Bi dagirtina pide ve girêdayî ye, hene: Kymaly. (Kıymalı) - bi goştê minced, KushbasLiLi. (Kuşbaşılı) - bi goştê birijandî û Panirla (Peynirli) - bi penîr.

Xwarin li Tirkiyeyê: Snacks, nan û xwarina diran. 3811_33

Xwarin li Tirkiyeyê: Snacks, nan û xwarina diran. 3811_34

Xwarin li Tirkiyeyê: Snacks, nan û xwarina diran. 3811_35

Goezleme (Gözleme). Kulîlkek bi tirkî ya ku bi dagirtina cûrbecûr ve hatî çêkirin: şekir, spinach, goştê birijandî, potatîkên potatîk ên potato.

Xwarin li Tirkiyeyê: Snacks, nan û xwarina diran. 3811_36

Etley Emec (Etli ekmek). Wekî pelika goştê hatî wergerandin. Hema hema mîna goezlem amade dike, lê hemî hêmanên ji bo Etley Emmek pir dirijandî ne û tu carî parsek neynin. Pêdivî ye ku pellet bixwe were qewirandin.

Xwarin li Tirkiyeyê: Snacks, nan û xwarina diran. 3811_37

Yufka (Yufka). Vana pelên hûrkirî yên ji xwarina teze têne çêkirin, bi şêwaz û tamxweş mîna lavash, beşa sereke ya piçikên tirkî ji serweriyê amade ye.

Xwarin li Tirkiyeyê: Snacks, nan û xwarina diran. 3811_38

Barhilkerî (BÖREK). PIE ya tirkî bi her cûreyên dagirtinê: Pajainer Besz, Tulum Painier, goşt, mirîşk, sebzles, cevers, greens. Vebijarkên çêkirinê dikare gelek be. Heke hûn yek ji celebên penêr li ser serweriyê danîn, di nav rûnê rûnê de rûnin û di nav rûnê rûnê de rûnin, wê hingê derdikeve " Cigar Beria (Sigara Böreği). Ger serwerî di nav nivînan de were xistin, berê xwe di nav tevliheviya rûn, hêk û şîrê de, û di navbera pêlên dagirtinê de girt, ew ê derkeve " Su Beria "(Su Böreği). Heke hûn li ser jelly rahêjin, li ser tubê radikin, û dûv re jî ji hêla celebê snail ve her tiştî bisekinin, wê hingê ew ê bibe " Kohl Beria "(Kol Böreği).

Xwarin li Tirkiyeyê: Snacks, nan û xwarina diran. 3811_39

Xwarin li Tirkiyeyê: Snacks, nan û xwarina diran. 3811_40

Xwarin li Tirkiyeyê: Snacks, nan û xwarina diran. 3811_41

Xwarinên din ên germ û xwarinên aliyê.

Yek ji xwarinên duyemîn ên herî gelemperî yên li Tirkiyê ye " Kuru Fasulier "(Kuru Fasulye). An fasûlî fêkiyan bi goşt. Di zivistanê de, ev nan di hefteyek carekê de bi kêmî ve di xaniyên Tirkiyê de amade ye. Bi gelemperî bi garnek ji orjînal re tê xizmet kirin.

Xwarin li Tirkiyeyê: Snacks, nan û xwarina diran. 3811_42

Welê, niha çend cihên ku hûn dikarin li Tirkiyeyê biceribînin Chi köfte..

Navnîşan.

Stenbol:

  • Meşhur Adıyaman Çiğköftecisi, Binbirdirek Mahallesi, Klodfarer Caddesi, Servet Han, No 137 / A, Fatih,
  • Adıyaman Çiğköftecisi, şehsuvar Bey Mahallesi, Kadırga Limanı Caddesi, No 3, Fatih
  • Komagene, Yavuzsinan Mah. Atlamataşı Cad No: 15 / B, Fatih,
  • Komagene, Topkapı Mah. Dr. Nasır Bey Caddesi No: 2, Topkapı Pazartekke,
  • Komagene, Halide Edip Adıvar Mah. Adıvar Cad. No: 10, şişli.

Enqere:

  • Apikoğlu çiğköfte, Kumruolid Sokak No: 8 / G,
  • Komagene, Hilal Mah. 4.cadde no: 38 / b, Çankaya.

Antalya:

  • Komagene, Bülent Ecevit Bulvarı Saraçoğlu Sitesi B Blok No: 7 (Fener Laura Açık Otopark karşısı), Lara
  • Meşhur Adıyaman çiğ Köftecisi, zerdalilik Mah. Burhanettin Onat Cad. Na: 78/1.

Muratpaşa.

Ez dikarim biceribînim Pide, Lahmazhun.

Navnîşan.

Stenbol:

  • Karadeniz Aile Pide & Kabap, Divan Yolu Cad. Haci Tahsin Bey Sok.no: | Sultanahmet,

Enqere:

  • Kuzey Yıldızı, Turan Güneş Bulvarı 708. Sokak No: 18, Çankaya,
  • Doycam Pide Karadeniz Evi, Mesnevi Sokak No: 23 / a Çankaya,

Antalya:

  • 01 güneyliler Restaurant KonyaAltı, Toros Mah. Atatürk Cad. No: 88, Konyaaltı,
  • 55 Samsun Pide, Güzeloba Mah. Havalimanı Cad. Bim yanı, Muratpaşa,
  • Antiochia Hatay Mutfağı, Tahılpazarı Mah. 470 SK. Kemal Erkal İşhanı No: 4, Muratpaşa.

Zêdetir bixwînin