Makanan di Turki: makanan ringan, roti dan adonan.

Anonim

Dengan tradisi di Turki, bahkan untuk sarapan, meja disajikan dengan kaya dan beragam. Selain hidangan utama ada banyak makanan ringan: sayur, daging, keju, zaitun, kacang-kacangan, salad. Dalam bahasa Turki, semua varietas ini disebut Meza. (Meze).

Camilan.

Salah satu makanan ringan yang paling umum disajikan di restoran bersama dengan hidangan utama dianggap " Ajili ezme. "(Acılı EzMe). Ini adalah campuran rempah-rempah, tomat, bawang merah, bawang putih, lada hijau, pasta tomat, jus lemon, dan minyak zaitun.

Makanan di Turki: makanan ringan, roti dan adonan. 3811_1

Menurut pendapat saya, salah satu camilan paling lezat adalah " Köpoul Pathljan. "(Köpoğlu patlıcan). Ini adalah salad terong yang dikupas dan dipanggang, lada hijau, tomat, dan jus lemon halus dan minyak zaitun, dengan penambahan paprika merah dan bawang putih. Juga dalam salad ini Anda dapat menambahkan yogurt Turki, maka camilan akan disebut " Yogurtle Pathljan. "(Yogurtlu patlıcan).

Makanan di Turki: makanan ringan, roti dan adonan. 3811_2

Makanan di Turki: makanan ringan, roti dan adonan. 3811_3

Dolma. (Dolma). Kata Dolma yang berasal dari kata kerja Turki "Dolmak", yang berarti "mengisi", "hal-hal" dan digunakan untuk menunjuk piring isi, tidak hanya lada dan sayuran lainnya, tetapi juga ikan, buah, bukan daging cincang daging.

Bahan-bahan untuk persiapan dolar tradisional Sajikan: lada hijau ukuran kecil, beras, bullggear, tomat, bawang, pasta tomat, dill, minyak zaitun, rempah-rempah dan cincang. Secara umum, kehadiran daging daging cincang dalam hal lopes tradisional Turki kontroversial. Ini tidak lebih dari 10% di sana, yang secara fundamental berbeda dari lada boneka kami.

Pada akhir musim panas, di Turki, Anda dapat melihat domba jantan di balkon di mana-mana, merica. Nyonya rumah ini membuat cadangan untuk membuat dolar di musim dingin.

Makanan di Turki: makanan ringan, roti dan adonan. 3811_4

Makanan di Turki: makanan ringan, roti dan adonan. 3811_5

Dolma dari boneka merica disebut " Bieber Dolmasy. "(Biber Dolması), dari Zucchini -" Kabak Dolmasy. "(Kabak Dolması), dari terong -" Pathljan dolmasy. "(Patlıcan Dolmasar) dan boneka daun anggur -" Japrak Dolmasy. "(Yaprak Dolmasar) atau di yang lain" Sarma. "(Sarma), yang berarti" dibungkus ". Diisi ada kerang " Ibu Dolmasy. "(Midye Dolması) dan bahkan ikan.

Makanan di Turki: makanan ringan, roti dan adonan. 3811_6

Makanan di Turki: makanan ringan, roti dan adonan. 3811_7

Makanan di Turki: makanan ringan, roti dan adonan. 3811_8

Makanan di Turki: makanan ringan, roti dan adonan. 3811_9

Makanan di Turki: makanan ringan, roti dan adonan. 3811_10

Chi Köfte. (Çiğ Köfte). Dapat diterapkan dalam persiapan hidangan, yang biasanya dipersiapkan pria. Crude cincang (sekarang di tempat katering, itu tidak ditambahkan), bulgur, bawang, bawang putih, pasta tomat, minyak zaitun, rempah-rempah dan hijau selama satu jam diaduk, kemudian membentuk irisan kecil. Makan dengan penyiraman lemon, dibungkus daun selada atau pita. Chi köfte bisa " Azhi. "(AC '), yang berarti Chi Köfte yang tajam dan biasa. Turis lebih baik untuk membeli biasa, karena bahkan mereka mungkin tampak tajam.

Hidangan ini dalam 10 tahun terakhir telah memperoleh popularitas luar biasa di Turki, hampir setiap jalan yang meriah dapat ditemukan dalam penjualan Chi Köfte. Yang paling populer dianggap Chi Köfte Tenggara Turki dari Provinsi Adyan. Biasanya, penjual menunjukkan kota di toko Chi Köfte mereka, jadi jika Anda melihat prasasti dengan kata "adyiah" - pastikan ada lezat di sana.

Kyzyr. (Kısır) - versi perempuan Chi Köfte, tidak memerlukan pengulangan panjang dan membentuk irisan daging. Dia sering mempersiapkan Turkan, mengundang tetangganya ke pertemuan perempuan.

Makanan di Turki: makanan ringan, roti dan adonan. 3811_11

Makanan di Turki: makanan ringan, roti dan adonan. 3811_12

Makanan di Turki: makanan ringan, roti dan adonan. 3811_13

Chetsen. (Çemen). Untuk mencicipi hidangan yang mirip dengan Adzhika, hanya lebih tebal pada konsistensi. Kata dan hidangan "adzhika", menurut salah satu versi, berasal dari Turki, kata itu terjadi dari "Aji" Turki - tajam, pedas.

Makanan di Turki: makanan ringan, roti dan adonan. 3811_14

Turki (Turşu). Ini adalah acar, hanya teknologi pengasinan lainnya. Sayuran dituangkan dengan air dingin dengan penambahan garam dalam jumlah besar, dan tidak padat dalam wadah kaca, tetapi di bank plastik konvensional.

Makanan di Turki: makanan ringan, roti dan adonan. 3811_15

Imam bayild. (İmam bayıldı). Dari Turki diterjemahkan sebagai "Imam datang gila." Ada beberapa versi dari keturunan piring dan nama. Menurut legenda Turki, Imam, setelah mencobanya kehilangan perasaannya dari rasa yang luar biasa. Menurut versi kedua, para piring itu awalnya disebut "Imam Bai Tua" di Tatar Krimea dan diterjemahkan sebagai Imam Rich. Jadi mereka memberi tahu para tamu ketika Imam mengizinkan istri memasak sesuatu untuk mereka, tetapi Imam hanya memiliki beberapa terong, bawang, bawang putih, beberapa paprika Bulgaria dan beberapa tomat. Dan mentega cukup untuk hanya menggoreng pepper, bawang, tomat dan bawang putih, tidak ada roti pada terong, dan mereka harus memanggang. Tetapi meskipun demikian, hidangan ternyata ternyata lezat. Dan di Tatar Krimea, ungkapan ini telah menjadi nominatif. Jadi mereka katakan tentang berteriak pada saat-saat kedermawanan yang tak terduga. Untuk versi yang sama, Tatar Emigran kemudian membawa hidangan ini ke Turki.

Imam Bayild diumpankan ke meja dalam bentuk dingin. Ada juga pilihan untuk menyiapkan hidangan ini dengan daging cincang dalam saus tomat, yang disajikan panas, tetapi disebut berbeda - " Karnyyaryk. "(Karnıyarık).

Makanan di Turki: makanan ringan, roti dan adonan. 3811_16

Makanan di Turki: makanan ringan, roti dan adonan. 3811_17

Secara umum, ada banyak piring di Turki yang memiliki nama lucu, terutama makanan penutup dan permen Turki, tetapi sedikit kemudian.

Keju. Kalkun dan keju yang kaya. Keju Turki disebut " Panir. "(Peynir). Ini terutama keju mirip dengan keju: dari sapi (" Inc Peyneyir. "), Kambing (" Chucks Peyney. ") Dan domba (" Koyun Peyney. ") Susu, dengan penambahan rempah-rempah dan herbal. Mereka disebut " Bajaz Panir. "(Beyaz Peynir) yang diterjemahkan berarti keju putih.

Besz Perier adalah elemen integral dari sarapan Turki, juga digunakan sebagai isian untuk pai, berfungsi sebagai camilan tradisional ke vodka anise Turki " Raky. "(Rakı).

Makanan di Turki: makanan ringan, roti dan adonan. 3811_18

Untuk keju putih milik dan " Ent panir. "(Lor Peynir), meskipun juga mengingatkan keju cottage kami secukupnya dan konsistensi.

Makanan di Turki: makanan ringan, roti dan adonan. 3811_19

Krim keju " Labna. "(Labne) Creamy, digunakan untuk membuat krim cream desserts dan hanya mengolesi roti sarapan.

Makanan di Turki: makanan ringan, roti dan adonan. 3811_20

«Tel Paniiri. Keju kawat "(Tel Peyniri)," Ip paniri. Benang keju "(ip peyniri) dan" Jergia Peyney. "(Örgü Peyniri) Kosher Kosher - Juga keju putih.

Makanan di Turki: makanan ringan, roti dan adonan. 3811_21

Makanan di Turki: makanan ringan, roti dan adonan. 3811_22

Makanan di Turki: makanan ringan, roti dan adonan. 3811_23

Keju dengan penambahan tanaman hijau " Schu Paniiri. "Otlu Pezteri) biasanya lebih asin, mereka disarankan untuk didorong dengan air hangat sebelum disajikan untuk menghilangkan kelebihan garam. Turki umumnya menyukai garam secara umum, sehingga keju sering harus berendam, dan bukan hanya keju.

Makanan di Turki: makanan ringan, roti dan adonan. 3811_24

Keju kuning. Dalam bahasa Turki itu disebut " Kashhar Painyri. "(Kaşar Peyniri). Bersiaplah dari susu sapi dan domba. Rasanya lebih lembut dan lembut dibandingkan dengan keju strale putih, itu lebih seperti rasa keju padat Rusia.

Kashar Peyniri adalah dua jenis: muda atau segar " Merasakan "(Merasakan) dan tua" Eska. "(Eski) lebih banyak keju yang diperpanjang. Eski lebih gemuk dengan bau yang jelas. Squar Kashar paling terkenal dibuat di kota Kars di timur Turki.

Makanan di Turki: makanan ringan, roti dan adonan. 3811_25

Makanan di Turki: makanan ringan, roti dan adonan. 3811_26

Yang paling menarik dalam persiapan keju dapat dipertimbangkan " Tulum paniiri. "(Tulum Peyniri). Diterjemahkan dari "Overehe Keju" Turki. Itu dinamai demikian karena itu naik dari tiga hingga enam bulan dalam kulit binatang atau dalam tas kain khusus, memperoleh selera yang tidak biasa. Itu terbuat dari susu kambing dan domba.

Makanan di Turki: makanan ringan, roti dan adonan. 3811_27

Roti dan piring dari adonan.

Rata-rata Turki makan sebanyak rata-rata Amerika seminggu. Roti " Emmek "(Ekmek) di Turki Panggang dua kali sehari: pagi-pagi untuk sarapan dan di sore hari - untuk makan malam dan makan malam.

Ada banyak varietas roti, dari tongkat putih putih yang dipanaskan di dalam, hingga ruam abu-abu besar roti gandum, terkenal di pantai laut hitam.

Makanan di Turki: makanan ringan, roti dan adonan. 3811_28

Makanan di Turki: makanan ringan, roti dan adonan. 3811_29

Tapi produk roti pertama yang bertemu turis, yang pertama kali tiba di Turki, tidak diragukan lagi " Simit "(Simit) bagel dengan wijen.

Makanan di Turki: makanan ringan, roti dan adonan. 3811_30

Makanan di Turki: makanan ringan, roti dan adonan. 3811_31

Lahmazhun. (Lahmacun). Kue roti, yang ditata cincang, bawang, lada hijau, peterseli, rempah-rempah, lada hitam dan saus tomat. Kemudian hidangan dipanggang di tungku.

Makanan di Turki: makanan ringan, roti dan adonan. 3811_32

PIDE. (Pide). Hidangan ini disebut "Pizza Turki". Dalam komposisi bahan-bahannya, sepertinya Lahmjun, dan bugar di atas kapal. Tergantung pada isian pide, ada: Kymaly. (Kıymalı) - dengan daging cincang, Kushbashili. (kuşbaşılı) - dengan daging cincang dan Panirla. (PEYNIRLI) - dengan keju.

Makanan di Turki: makanan ringan, roti dan adonan. 3811_33

Makanan di Turki: makanan ringan, roti dan adonan. 3811_34

Makanan di Turki: makanan ringan, roti dan adonan. 3811_35

Goezleme. (Gözleme). Kue Turki dari Bantalan Adonan dengan berbagai tambalan: keju, bayam, daging cincang, kentang tumbuk kentang.

Makanan di Turki: makanan ringan, roti dan adonan. 3811_36

Etley Emec. (Etli Ekmek). Diterjemahkan sebagai pelet daging. Mempersiapkan hampir seperti Goezlem, tetapi semua bahan untuk Etley Emmek dihancurkan dengan sangat halus dan tidak pernah meletakkan peterseli. Pellet itu sendiri harus segar.

Makanan di Turki: makanan ringan, roti dan adonan. 3811_37

Yufka. (Yufka). Ini adalah pelet tipis yang terbuat dari adonan segar, berdasarkan jenis dan rasa menyerupai lavash, bagian utama dari pai Turki sedang mempersiapkan dari kedaulatan.

Makanan di Turki: makanan ringan, roti dan adonan. 3811_38

Pembawa (Börek). Pie Turki dengan segala macam tambalan: Pajainer Besz, Tulum Perier, Daging, Ayam, Sayuran, Sereal, Greens. Pilihan memasak bisa banyak. Jika Anda memasukkan salah satu jenis keju pada kedaulatan, gulung ke tabung dan goreng dalam minyak mendidih, lalu ternyata " Cerutu beria. (Sigara Böreği). Jika Sovereign dimasukkan ke dalam lapisan, setelah sebelumnya memegangnya dalam campuran minyak, telur dan susu, dan di antara lapisan pengisian, itu akan berubah " Su Beria. "(Su Böreği). Jika Anda memasukkan isian pada jeli, gulung ke dalam tabung, lalu putar semua ini dengan jenis siput, maka itu akan menjadi " Kohl Beria. "(Kol Böreği).

Makanan di Turki: makanan ringan, roti dan adonan. 3811_39

Makanan di Turki: makanan ringan, roti dan adonan. 3811_40

Makanan di Turki: makanan ringan, roti dan adonan. 3811_41

Hidangan panas lainnya dan lauk.

Salah satu hidangan kedua yang paling umum di Turki adalah " Kuru Fasulier. "(Kuru Fasulye). Atau kacang rebus dengan daging. Di musim dingin, hidangan ini sedang mempersiapkan di rumah-rumah Turki setidaknya sekali seminggu. Biasanya disajikan dengan hiasan beras.

Makanan di Turki: makanan ringan, roti dan adonan. 3811_42

Nah, sekarang beberapa tempat di mana Anda dapat mencoba di Turki Chi Köfte..

Alamat.

Istanbul:

  • Meşhur Adıyaman Çiğköftecisi, Binbirdirek Mahallesi, Klodfarer Caddesi, Servet Han, No 137 / A, Fatih,
  • Adıyaman Çiğköftecisi, şehsuvar Bey Mahallesi, Kadırga Limanı Caddesi, No 3, Fatih
  • Komagene, Yavuzsinan Mah. Atlamataşı CAD NO: 15 / B, Fatih,
  • Komagene, Topkapı Mah. Dr. Nasır bey caddesi no: 2, topkapı pazartekke,
  • Komagene, Halide Edip Adıvar Mah. Adıvar CAD. No: 10, şişli.

Ankara:

  • Apikoğlu Çiğköfte, Kumruolid Sokak No: 8 / G,
  • Komagene, Hilal Mah. 4.Cadde no: 38 / B, Çankaya.

Antalya:

  • Komagene, Bülent Ecevit Bulvarı Saraçoğlu SiteSi B Blok No: 7 (Fener Laura Açık Otopark Karşısı), Lara
  • Meşhur Adıyaman Çiğ Köftecisi, Zerdalilik Mah. Burhanettin onat cad. Tidak: 78/1.

Muratpaşa.

Di mana saya bisa mencoba Pide, Lahmazhun..

Alamat.

Istanbul:

  • Karadeniz Aile Pide & Kabap, Divan Yolu Cad. HACI TAHSIN BEY SOK.NO: | Sultanahmet,

Ankara:

  • Kuzey yıldızı, turan güneş bulvarı 708. sokak no: 18, Çankaya,
  • Doycam Pide Karadeniz Evi, Mesnevi Sokak No: 23 / A Çankaya,

Antalya:

  • 01 Güneyliler Restaurant Konyaaltı, Toros Mah. Atatürk cad. No: 88, Konyaaltı,
  • 55 Samsun Pide, Güzeloba Mah. Havalimanı cad. Bim Yanı, Muratpaşa,
  • Antiokhia Hatay Mutfağı, tahılpazarı mah. 470 SK. Kemal Erkal İşhanı No: 4, Muratpaşa.

Baca lebih banyak