Ինձ համար թարգմանության աշխատանքների տոնակատարությունների տարին էր 2008 թվականը, բայց ոչ մի տոն չի կարելի վերագրել հայտնի «ընդհանուր շունչը»: Նրան Ռիոյում «Վարակվել են» Հարավային Ամերիկայի մշակույթի հետազոտողների հետ:
Միշտ համարվել է փառատոնը բավականին ստանդարտ: Կատարյալ ապարդյուն: Պարզվում է, որ միակն է, որ գնում է մի քանի կայքեր: Մի ծայրահեղության վրա կեղտաջրերի կեղտոտ կեղտոտ կեղտոտ, լցված ջրով: Այսպիսով, նրանք փառաբանում են Բրազիլիայի ավանդույթները, որոնք փչացել են պորտուգալերեն նավարկողների կողմից այստեղ:
Առեւտրի երկրորդ պլատֆորմում, ընդհակառակը, Պորտուգալիայից միգրանտներ, որոնք սովորական ժողովրդականություն են սարքել ֆանտաստիկ շոուի պես: Հետաքրքիր երթի պարտադիր մասնակիցներ. Ճեստերներ, մեռած, հնդկացիներ, օրիորդներ դրոշներով, դեւերով: Դրանք բոլորը համարձակորեն ենթարկվում են, բայց ոչ ամբողջությամբ: Գլոբալ մերկ արգելվում է:
Պարի երրորդ երկրպագուների վրա կատարում են սամբան, որը հայտնի է աշխարհի այս տաք անկյունով: Սա կառնավալի երիտասարդ ավանդույթն է, բայց այն չի սահմանափակում մրցելու տարիքը: Հիմնական պահանջը. Պատկանում է տարբեր դպրոցներին: Բոլոր տեսակի ուղղություններով կա կառնավալ, բայց բոլորն էլ, նույնիսկ օտարերկրացիները, միավորվում են ընտրելու թագուհուն եւ տոնակատարության թագավորը, նրանց ջրբաժանը: