Bia sa Tuirc: Sneaiceanna, arán agus miasa taos.

Anonim

De réir traidisiúin sa Tuirc, fiú don bhricfeasta, déantar an tábla a sheirbheáil go han-mhaith agus éagsúil. Chomh maith leis na príomh-mhiasa tá go leor sneaiceanna ann: glasraí, feoil, cáis, ológa, pónairí, sailéid. I Tuircis, tugtar an éagsúlacht seo go léir Meza (Meze).

Sneaiceanna.

Breithnítear ceann de na sneaiceanna is coitianta a sheirbheáiltear i mbialanna mar aon leis an bpríomh-mhias " Ajili Ezme. "(Acılı Ezme). Is meascán de spíosraí, trátaí, oinniúin, gairleog, piobar glas, greamaigh trátaí, sú líomóide agus ola olóige.

Bia sa Tuirc: Sneaiceanna, arán agus miasa taos. 3811_1

I mo thuairimse, is é ceann de na sneaiceanna is delicious " Köpoul Pathljan "(Köpoğlu Patlıcan). Is sailéad é seo de eggplant scafa agus réamh-rósta, piobar glas, trátaí agus sú líomóide scagtha agus ola olóige, le piobar dearg agus gairleog a chur leis. Chomh maith leis sin sa sailéad seo is féidir leat iógart Tuircis a chur leis, ansin iarrfar ar an sneaiceanna " BATHLJAN YOGURETT "(Yogurtlu Patlıcan).

Bia sa Tuirc: Sneaiceanna, arán agus miasa taos. 3811_2

Bia sa Tuirc: Sneaiceanna, arán agus miasa taos. 3811_3

Dolma (Dolma). Tógann an focal an-fhocal a thionscnamh ón mbriathra Turkic "Dolmak", rud a chiallaíonn "líonadh", "stuif" agus a úsáidtear chun miasa líonta a ainmniú, ní hamháin piobar agus glasraí eile, ach freisin iasc, torthaí, go nádúrtha, ní feoil a mhionaithe freisin feoil.

Comhábhair chun dollar traidisiúnta a ullmhú Freastal ar: Piobar beag glas, rís, bullóg, trátaí, oinniúin, greamaigh trátaí, dill, ola olóige, spíosraí agus mince. Go ginearálta, is conspóideach é an fheoil mhionaithe feola sa rud traidisiúnta Tuircis. Níl sé níos mó ná 10% ann, atá difriúil go bunúsach lenár bpiobar líonta.

Ag deireadh an tsamhraidh, sa Tuirc, is féidir leat na rams a fheiceáil ar na balcóiní i ngach áit, piobar. Déanann an hostess seo cúlchistí chun dollar a dhéanamh sa gheimhreadh.

Bia sa Tuirc: Sneaiceanna, arán agus miasa taos. 3811_4

Bia sa Tuirc: Sneaiceanna, arán agus miasa taos. 3811_5

Tugtar an Dolma ó phiobar líonta ar a dtugtar " Dolmasy Bieber. "(Biber Dolması), ó zucchini -" Kabak Dolmary "(Kabak Dolması), ó eggplant -" Dolmasy Pathljan "(Patlıcan Dolması) agus duilleoga fíonchaor líonta -" JAPRAK DOLMASY "(Yaprak Dolması) nó i gceann eile" Searma "(SARMA), rud a chiallaíonn" fillte ". Líonta tá diúilicíní ann " Máthair Dolmay "(Midye Dolması) agus fiú éisc.

Bia sa Tuirc: Sneaiceanna, arán agus miasa taos. 3811_6

Bia sa Tuirc: Sneaiceanna, arán agus miasa taos. 3811_7

Bia sa Tuirc: Sneaiceanna, arán agus miasa taos. 3811_8

Bia sa Tuirc: Sneaiceanna, arán agus miasa taos. 3811_9

Bia sa Tuirc: Sneaiceanna, arán agus miasa taos. 3811_10

Chi Köfte. (çiğ Köfte). Inoibrithe in ullmhú mias, a ullmhaíonn fir de ghnáth. Déantar an t-amhrán amh (anois i mbunaíochtaí na lónadóireachta, nach bhfuil sé curtha leis), bulgur, oinniúin, gairleog, greamaigh trátaí, ola olóige, spíosraí agus glasa ar feadh uair an chloig, ansin déantar iad a fhoirmiú, ansin déantar iad a fhoirmiú. Ith ag sprinkling líomóid, fillte i duilleog leitís nó pita. Is féidir le Chi Köfte a bheith " Azhi. "(AC '), rud a chiallaíonn géar agus gnáth-chi köfte. Is fearr turasóirí a cheannach gnáth, mar fiú go bhféadfadh siad a bheith géar.

Tá an mhias seo le 10 mbliana anuas faighte acu tóir dochreidte sa Tuirc, is féidir beagnach gach sráid bríomhar a fháil i ndíol Chi Köfte. Is é an chuid is mó tóir a mheas Chi Köfte Tuirc Oirdheisceart ó Adyan Province. De ghnáth, léiríonn díoltóirí an chathair ar a gcuid siopaí Chi Köfte, mar sin má fheiceann tú an t-inscríbhinn leis an bhfocal "Adyiaman" - bí cinnte go bhfuil blasta ann.

Kyzyr. (Kısır) - an leagan baineann de Chi Köfte, ní éilíonn sé go bhfuil glúine fada agus foirmithe na cutlets. Is minic a bhíonn sé ag ullmhú Turkans, ag tabhairt cuireadh dá comharsana go cruinnithe baineanna.

Bia sa Tuirc: Sneaiceanna, arán agus miasa taos. 3811_11

Bia sa Tuirc: Sneaiceanna, arán agus miasa taos. 3811_12

Bia sa Tuirc: Sneaiceanna, arán agus miasa taos. 3811_13

Cheeten (Çemen). Chun blas a chur ar mhias atá cosúil le Adzhika, ach níos tiubh ar chomhsheasmhacht. An focal agus an mhias "Adzhika", de réir ceann de na leaganacha, a thagann ón Tuirc, tharla an focal ón "Aji" Tuircis - géar, spicy.

Bia sa Tuirc: Sneaiceanna, arán agus miasa taos. 3811_14

turcaí (Turşú). Is pickles iad seo, ach teicneolaíocht shaillte eile. Déantar glasraí a dhoirteadh le huisce fuar le méid mór salainn a chur leis, agus níl sé soladach i gcoimeádán gloine, ach i mbainc phlaisteacha traidisiúnta.

Bia sa Tuirc: Sneaiceanna, arán agus miasa taos. 3811_15

Imam Baydild (̇Mam Bayıldı). Ó Tuircis aistríonn Tuircis mar "tháinig Imam ar mire." Tá roinnt leaganacha de shliocht na miasa agus na n-ainmneacha. Dar leis an finscéal Tuircis, Imam, tar éis dó iarracht a dhéanamh a chuid mothúchán ó blas iontach. Dar leis an dara leagan, ar a dtugtar an mhias ar dtús "Imam Bai Old" sa Tatars Criméaigh agus aistrithe mar Imam Rich. Mar sin, dúirt siad leis na haíonna nuair a cheadaigh Imam don bhean chéile rud éigin a chócaráil dóibh, ach ní raibh ach cúpla ubhplant, oinniúin, gairleog, cúpla piobar na Bulgáire agus cúpla trátaí ag Imam. Agus bhí an t-im go leor chun ach piobar friochadh, oinniúin, trátaí agus gairleog, ní raibh aon bhácaí ar eggplants, agus bhí siad a bhácáil. Ach in ainneoin seo, bhí an mhias thar a bheith blasta. Agus sa tatars Criméaigh tá an abairt seo a bheith ainmnitheach. Mar sin deir siad mar gheall ar an screaming ag na chuimhneacháin de fhlaithiúlacht gan choinne. Maidir leis an leagan céanna, thug na tatars imirceacha an mhias seo go dtí an Tuirc ina dhiaidh sin.

Tá Imam Bayild chothaithe ar an tábla i bhfoirm fhuar. Tá rogha ann freisin chun an mhias seo a ullmhú le feoil mhionaithe i anlann trátaí, a sheirbheáiltear go hálainn, ach ar a dtugtar é ar bhealach difriúil - " Karenyyaryk "(Karnıyarık).

Bia sa Tuirc: Sneaiceanna, arán agus miasa taos. 3811_16

Bia sa Tuirc: Sneaiceanna, arán agus miasa taos. 3811_17

Go ginearálta, tá go leor miasa sa Tuirc a bhfuil ainmneacha greannmhar acu, go háirithe milseoga agus milseáin Tuircis, ach beagán níos déanaí.

Cáis. Tuirc shaibhir agus cáis. Tugtar cáis Tuircis ar a dtugtar " Panir "(PEYNIR). Is cáiseanna den chuid is mó iad seo cosúil leis an gcáis: ó bhó (" Inc Peyeyir "), Gabhar (" Chucks Peyney. ") Agus caoirigh (" Koyun Peyney. ") Bainne, le spíosraí agus luibheanna a chur leis. Tugtar " Bajaz Panir "(Beyaz Peynir) ciallaíonn sé sin aistrithe cáis bhán.

Is gné lárnach de bhricfeasta Tuircis é Besz Painier, a úsáidtear mar líonadh le haghaidh mionra, a sheirbheáiltear mar sneaic thraidisiúnta go Vodca Anise Tuircis " Raky. "(Rakı).

Bia sa Tuirc: Sneaiceanna, arán agus miasa taos. 3811_18

Le cáiseanna bána a bhaineann le agus " Panir "(Lor Peynir), cé go gcuireann sé i gcuimhne freisin ar ár cáis teachín blas agus comhsheasmhacht.

Bia sa Tuirc: Sneaiceanna, arán agus miasa taos. 3811_19

Cáis uachtair " Cinneog "(Labne) Creamy, a úsáidtear chun milseoga uachtar uachtar a dhéanamh agus smearadh ar arán bricfeasta.

Bia sa Tuirc: Sneaiceanna, arán agus miasa taos. 3811_20

«Tel Paniiri. "(Tel Peyniri) Cáis Wire," IP Paniri "(IP Peyniri) Snáithe Cáis agus" Jergia Peyney. "(Örgü Peyniri) Kosher Kosher - cáiseanna bán freisin.

Bia sa Tuirc: Sneaiceanna, arán agus miasa taos. 3811_21

Bia sa Tuirc: Sneaiceanna, arán agus miasa taos. 3811_22

Bia sa Tuirc: Sneaiceanna, arán agus miasa taos. 3811_23

Cáiseanna le greenery a chur leis " Schu Paniiri Is iondúil go mbíonn "Otlu Peyniri) níos beo goirt amháin, moltar iad a bhrú in uisce te sula bhfónann tú chun barrachas salainn a bhaint. Is iondúil go nglacann na dTurcach salann i gcoitinne go ginearálta, mar sin is minic a chaithfidh cáiseanna soak, agus ní amháin cáiseanna.

Bia sa Tuirc: Sneaiceanna, arán agus miasa taos. 3811_24

Cáis bhuí. I Tuircis tá sé ar a dtugtar " Kashar Painyri. "(Kaşar Peyniri). Ullmhaigh ó bhainne bó agus caorach. Tá blas níos fearr air agus bog i gcomparáid le cáis bhán straine, tá sé níos cosúla le blas cáiseanna soladacha na Rúise.

Is é Kashar Peyniri dhá chineál: óg nó úr " Taise "(Taze) agus sean" Eska "(ESKI) Cáis níos leathnaithe. Tá ESKI níos mó saille le boladh pronounced. Déantar an scuab is cáiliúla de chuid Kashar i gcathair na n-éan in oirthear na Tuirce.

Bia sa Tuirc: Sneaiceanna, arán agus miasa taos. 3811_25

Bia sa Tuirc: Sneaiceanna, arán agus miasa taos. 3811_26

Is féidir a mheas gurb é an rud is suimiúla in ullmhú cáise " Tulum Paniiri "(Tumulp Peyniri). Aistrithe ón "rabhlaeir cáise" Tuircis. Tá sé ainmnithe mar sin ar an gcúis go n-ardaíonn sé ó thrí go sé mhí i craicne ainmhithe nó i mála fabraice speisialta, ag fáil a blas neamhghnách. Tá sé déanta as bainne gabhar agus caorach.

Bia sa Tuirc: Sneaiceanna, arán agus miasa taos. 3811_27

Arán agus miasa ón taos.

Itheann an meán Turk oiread agus is an meán Meiriceánach in aghaidh na seachtaine. Arán " Emmek "(Ekmek) sa Tuirc bhácáil dhá uair sa lá: go luath ar maidin don bhricfeasta agus san iarnóin - go dinnéar agus dinnéar.

Tá go leor cineálacha aráin ann, ó sciatháin bhána bán a théitear i dtéitear salach, go rashes liath ollmhór ar arán seagal, clú ar chósta na Mara Duibhe.

Bia sa Tuirc: Sneaiceanna, arán agus miasa taos. 3811_28

Bia sa Tuirc: Sneaiceanna, arán agus miasa taos. 3811_29

Ach is é an chéad táirge bácúis a thagann leis an turasóir, a tháinig go dtí an Tuirc, gan amhras " Simit "(Simit) Bagel le sesame.

Bia sa Tuirc: Sneaiceanna, arán agus miasa taos. 3811_30

Bia sa Tuirc: Sneaiceanna, arán agus miasa taos. 3811_31

Lahmazhun (Lahmacun). Císte aráin, a leagtar amach mince, oinniún, piobar glas, peirsil, spíosraí, piobar dubh agus anlann trátaí. Ansin déantar an mhias a bhácáil sa fhoirnéis.

Bia sa Tuirc: Sneaiceanna, arán agus miasa taos. 3811_32

Pide (PIDE). Tugtar "pizza Tuircis" ar an mhias seo. I gcomhdhéanamh na gcomhábhar, tá sé cosúil le Lahmjun, agus i gcruth ar an mbád. Ag brath ar an líonadh pide, tá: Kymaly. (Kıymalı) - le feoil mhionaithe, Kushbashili. (Kuşbaşılı) - le feoil mhionghearrtha agus Painircí (Peynirli) - le cáis.

Bia sa Tuirc: Sneaiceanna, arán agus miasa taos. 3811_33

Bia sa Tuirc: Sneaiceanna, arán agus miasa taos. 3811_34

Bia sa Tuirc: Sneaiceanna, arán agus miasa taos. 3811_35

Guairíle (Gözleme). Císte Tuircis na taos le líonta éagsúla: cáis, spionáiste, feoil mionghearrtha, prátaí prátaí mashed.

Bia sa Tuirc: Sneaiceanna, arán agus miasa taos. 3811_36

Eitheantas ETec (Etli ekmek). Aistrithe mar milléad feola. Ag ullmhú beagnach cosúil le Goezlem, ach tá na comhábhair go léir le haghaidh ETey Emmek brúite go mion agus ní chuirfí peirsil riamh. Ba chóir go mbeadh an millín féin crisp.

Bia sa Tuirc: Sneaiceanna, arán agus miasa taos. 3811_37

Yufka (Yufka). Is millíní tanaí iad seo a dhéantar as taos úr, de réir cineáil agus blas cosúil le Lavash, tá an chuid is mó de mhionra Tuircis ag ullmhú ón bhflaitheas.

Bia sa Tuirc: Sneaiceanna, arán agus miasa taos. 3811_38

Sealbhóir (Börek). Pie Tuircis le gach cineál líonta: Pajainer Besz, Painier Tulum, Feoil, Sicín, Glasraí, Gránaigh, Greens. Is féidir le roghanna cócaireachta a bheith go leor. Má chuireann tú ceann de na cineálacha cáise ar an bhflaitheas, rolladh isteach an feadán agus friochadh in ola fiuchta, ansin casann sé amach " Todóg Beria (Sigra Böreği). Má chuirtear an ceannasaí i sraitheanna, tar éis dó a bheith i meascán de ola, uibheacha agus bainne, agus idir na sraitheanna an líonadh, beidh sé ag dul amach " Su F "(Su Böreği). Má chuireann tú stuffing ar an glóthach, rolladh isteach an feadán, agus ansin casadh é seo go léir leis an gcineál seilide, ansin beidh sé " Kohl Beria "(KOL Böreği).

Bia sa Tuirc: Sneaiceanna, arán agus miasa taos. 3811_39

Bia sa Tuirc: Sneaiceanna, arán agus miasa taos. 3811_40

Bia sa Tuirc: Sneaiceanna, arán agus miasa taos. 3811_41

Miasa te agus miasa taobh eile.

Ceann de na dara miasa is coitianta sa Tuirc ná " Kuru Fasulier "(Kuru Fasulye). Nó pónairí stewed le feoil. Sa gheimhreadh, tá an mhias seo ag ullmhú i dtithe na Tuirce uair sa tseachtain ar a laghad. Is iondúil go bhfreastalaítear air le garnish ríse.

Bia sa Tuirc: Sneaiceanna, arán agus miasa taos. 3811_42

Bhuel, anois cúpla áit inar féidir leat triail a bhaint as sa Tuirc Chi Köfte..

Seoltaí.

Iostanbúl:

  • Meşhur Adıyaman çiğköftecisi, Binbirdirek Mahallesi, Klodferer Caddesi, Servet Han, Uimh 137 / A, Fatih,
  • Adıyaman çiğköftecisi, şehsuvar bey Mahallesi, kadırga limanı Caddesi, Uimh 3, Fatih
  • Komagene, Yavuzsinan Mah. Atlambataşı CAD NO: 15 / B, Fatih,
  • Komagene, topkapı mah. Dr. Nasır Bey Caddesi NO: 2, topkapı pazartekke,
  • Komagene, hailíd edip adıvar mah. Adıvar CAD. Níl: 10, şişli.

Ankara:

  • Apikoğlu çiğköfte, Kumruolid Sokak No: 8 / g,
  • Komagene, Hilal Mah. 4.CADDE NO: 38 / B, çankaya.

Antalya:

  • Komagene, Bülent Ecevit Bulvarı Saraçoğlu Sitei B Blok NO: 7 (Fener Laura Açık Otopark Karşısı), Lara
  • Meşhur Adıyaman çiğ Köftecisi, Zerdalilik Mah. Burhanettin onat CAD. Níl: 78/1.

Muratpaşa.

Cá bhfaighidh mé iarracht PIDE, Lahmazhun.

Seoltaí.

Iostanbúl:

  • Karadeniz Aile Pide & Kabap, Divan Yolu CAD. HACI tahsin bey sok.no: | Sultanahmet,

Ankara:

  • Kuzey Yıldızı, Turan Güneş Bulvarı 708. Sokak Uimh: 18, çankaya,
  • DoyCam Pide Karadeniz Evi, Mesnevi Sokak No: 23 / A çankaya,

Antalya:

  • 01 Güneyliler Bialann Konyaaltı, Toros Mah. Atatürk CAD. Uimh: 88, konyaaltı,
  • 55 Samsun Pide, Güzeloba Mah. Havalimanı CAD. BIM Yanı, Muratpaşa,
  • Antiochia Hatay Mutfağı, Tahılpazarı Mah. 470 SK. Kemal Erkal ̇şhanı Uimh: 4, Muratpaşa.

Leigh Nios mo